Ute Jokisch Gaede Dora Maria Santana de Deneke Jose Arturo Molina Marta Eugenia Moisa de Orozco
DELICIOUS EL SALVADOR IS BEING TRANSLATED BY KOMUNICARE SA DE CV.
I found Komunicare, a translation and interpreting agency in El Salvador since 1984, by serendipity. I was looking at the Unites States embassy in El Salvador and their list of local independent translation services. After visiting their website I liked what I saw and felt. Being an old-fashioned kind of gal, I called them up and asked to talk to the owner about using their services for the Spanish edition of Delicious El Salvador. I told her all about the book, how I took it personally to rescue, preserve and protect El Salvador’s culinary traditions for the next generations, it was the first cookbook in English dedicated to only Salvadoran cooking, the Gourmand award for Best First Cookbook of the World and the critical acclaim from the press and experts. I wanted to convince her to help me bring Delicious El Salvador into Spanish. She did not need much convincing, she told me right there ” Yes, you can count on me” That is my kind of people. If someone truly wants to help they are never equivocal. You just do it.
Ute Jokisch Gaede is the president, founder and owner of Komunicare. She is also an interpreter and translator. She speaks English, Spanish and German. She was born in El Salvador and is from German descendants. The company employs a group of dedicated and talented team of professionals who are passionate about the craft, art and science of interpreting and translating different topics and disciplines. There is Dora María Santana de Deneke, she is an intrepreter and translator. She speaks four languages: English, Spanish, German and French. Jose Arturo Molina is the company’s technical translator. He speaks Spanish and English. Marta Eugenia Moisa de Orozco is an interpreter and translator, she specializes in financial topics. Komunicare employs more than 27 employees! In addition to English, Spanish, German and French, they are also experts in Chinese, Japanese, Portuguese, Italian, Russian and Arabic.
Komunicare is a world-class agency, and the leader in interpreting and translating in El Salvador. They have done an outstanding job translating Delicious El Salvador. It was a thing of beauty to read it in Spanish. The translation flows with ease but command. I want my Spanish readers to enjoy the cooking and not guess about the meaning of something in the recipe. I hope to have a long working relationship with Komunicare and Ute. I am planning to continue writing, producing and publishing more Salvadoran cookbooks. I found someone who appreciates and knows food as well. Her other business is called “El Jardin de Dona Ute” she produces 100% organic, fruits, vegetables, tilapia and cereals. She is so cool.
I am extremely grateful and thankful for Ute’s unconditional support for my project. I dove into the business of publishing without knowing the rough waters of producing cookbooks. Along the way people have helped me weather many storms. I have been able to stay afloat and continue swimming toward the land of publishing and authoring books because of sheer perseverance, tenacity, good honest people like Ute and the best professional services by my side. Delicious El Salvador in Spanish will be released in March 2015 at the embassy of El Salvador in Washington, D.C. Thank you Ute, Komunicare and your wonderful and dedicated team. Salud!!!!!